Актер . — Ай, ай, ай, безбожные слова, батюшка! Даже странно, мне, грешному, от вас такое слышать. Ну и вот, за неимением души приходится показывать тело… а что же остается?

Отец Филарет . — Дааа… не думал, что все так запущено…

Актер . — Да где же они там? Засыпало их бутылками, что ли? Напились и заснули?

Слышится шум шагов.

Актер . — Чу! Идут! Уже несут!

Действие 6

Входят Луиза, Макс и Рекс. Они несут ящик с вином и поднос с закуской. У всех троих растрепанный вид.

Актер . — Ну наконец-то! Вас только за смертью посылать! Что это вы там делали? А?

Макс . — Мы… мы пробовали!

Рекс . — Да, мы пробовали.

Луиза . — Пробовали… немножко. (Поправляет блузку).

Актер . — Что пробовали? Вино? Прямо там, в погребе?

Макс . — Ну, всегда лучше попробовать на месте.

Рекс . — Да… вдруг что-нибудь не так? Продегустировать… Чтобы не возвращаться потом…

Актер . — Ну и как? Все в порядке? Не слишком кисло?

Рекс . — Нет, что вы! Очень сладко!

Макс . — Медовый вкус, старик! Тебе повезло. Не то, что нам, бедным газетчикам. Вот так и приходится пробовать — урывками, по случаю.

Актер . — И ты, Луиза? Ты тоже пробовала вместе с ними?

Луиза . — Я? Нет, что ты, дорогой. Я не пробовала. Наоборот…

Актер . — Наоборот? Как это?

Луиза . — Ну, инициаторами были они!

Актер (подозрительно). — Инициаторами? Дегустации?

Луиза . — Да…



30 из 60